Add parallel Print Page Options

“Indeed,[a] my plans[b] are not like[c] your plans,
and my deeds[d] are not like[e] your deeds,” says the Lord,
“for just as the sky[f] is higher than the earth,
so my deeds[g] are superior to[h] your deeds
and my plans[i] superior to your plans.
10 [j] The rain and snow fall from the sky
and do not return,
but instead water the earth
and make it produce and yield crops,
and provide seed for the planter and food for those who must eat.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 55:8 tn Or “For” (KJV, NAB, NASB, NIV).
  2. Isaiah 55:8 tn Or “thoughts” (so many English versions).
  3. Isaiah 55:8 tn Heb “are not.” “Like” is interpretive, but v. 9 indicates that a comparison is in view.
  4. Isaiah 55:8 tn Heb “ways” (so many English versions).
  5. Isaiah 55:8 tn Heb “are not.” “Like” is interpretive, but v. 9 indicates that a comparison is in view.
  6. Isaiah 55:9 tn Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.
  7. Isaiah 55:9 tn Heb “ways” (so many English versions).
  8. Isaiah 55:9 tn Heb “are higher than.”
  9. Isaiah 55:9 tn Or “thoughts” (so many English versions).
  10. Isaiah 55:10 tn This verse begins in the Hebrew text with כִּי כַּאֲשֶׁר (ki kaʾasher, “for, just as”), which is completed by כֵּן (ken, “so, in the same way”) at the beginning of v. 11. For stylistic reasons, this lengthy sentence is divided up into separate sentences in the translation.